Das hier gezeigte Produkt-Sortiment richtet sich ausschließlich an registrierte Wiederverkäufer.
Wenn Sie kein Wiederverkäufer sind, nutzen Sie bitte unseren offiziellen Shop unter https://www.outchair.de

 

Cancelación

Derecho de desistimiento y garantía de retorno voluntario

(Un consumidor es cualquier persona física que realice una transacción con fines que se puede atribuir principalmente ni comercial ni de su actividad profesional independiente.)

Cancelación

Retirada
Usted tiene derecho a desistir del contrato a plazo de un mes sin dar razones.
El período de cancelación es de un mes a partir de la fecha

– en el que, o un representante de su tercera parte, que no sea el portador y la mercancía ha tomado posesión de o tiene, si usted ha ordenado una o más mercancías en un solo pedido y éstos serán entregados de manera uniforme o ser;

– en el que, o un representante de su tercera parte, que no sea el portador y los productos finales ha tomado posesión de o tiene, si se ha pedido más mercancías en un único pedido que se suministran por separado;

Para ejercer su derecho, usted tiene que (Outchair GmbH, Wilhelm-Leuschner Strasse 28, 61197 Florstadt, Teléfono: 06035967112, número de fax: 060 355 712, E-mail: info@outchair.com) (por medio de una explicación clara por ejemplo, una por correo acerca de su decisión de retirarse de este contrato, informe consignado carta, fax o correo electrónico). Puede hacerlo utilizando el modelo de formulario adjunto retirada, sin embargo, no es obligatorio.

se hizo para salvaguardar el tiempo de espera es suficiente que envíe su comunicación relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de la fecha límite de retiro.

Efectos de la abstinencia

Si se retira de este contrato, hemos puesto todos los pagos que hemos recibido de usted, incluidos los gastos de entrega (a excepción de los costes adicionales derivados del hecho de que usted ha elegido un método diferente de la entrega de lo que ofrecemos, Standard barata tienen) inmediatamente y pagar a más tardar dentro de los catorce días a partir de la fecha en que se recibió la notificación sobre la cancelación de este contrato con nosotros. Por esta amortización, se utiliza el mismo método de pago que utilizó en la transacción original, a menos que se acuerde expresamente lo contrario; en todo caso, se le cobrará honorarios a causa de esta amortización.

Podemos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que se haya demostrado que ha enviado la mercancía, lo que ocurra primero.

Usted tiene que devolver la mercancía inmediatamente y, en todo caso, a más tardar catorce días a partir de la fecha en que nos notifiquen de cualquier cancelación de este contrato para nosotros o para pasar. El plazo se cumple si envía la mercancía antes de que el plazo de catorce días.

Ellos llevan el coste directo de la devolución de la mercancía.

Sólo tiene que pagar por la disminución de valor de las mercancías si la pérdida de valor se debe a una condición necesaria para determinar la naturaleza, características y funcionamiento de los bienes de manipulación.

La exclusión y Erlöschensgründe

El derecho no se aplica a los contratos

– La entrega de bienes que no son prefabricadas y una selección individual o determinación por parte del consumidor es esencial para la producción o los que están claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor;
– El suministro de bienes que pueden echarse a perder rápidamente o cuya fecha de caducidad ha pasado rápidamente;
– El suministro de bebidas alcohólicas, el precio ha sido acordado en el contrato, pero puede ser entregado antes de 30 días después del contrato y depende de su valor actual depende de las fluctuaciones en el mercado en el que el control del empresario;
– el suministro de diarios, periódicos o revistas, con la excepción de los contratos de suscripción.

Ese derecho expira a principios de los contratos

– El suministro de bienes sellados que no son adecuados por razones de salud o de higiene para regresar cuando su desprecintado después del parto;
– El suministro de bienes cuando eran inseparablemente mezclado con otros productos después de la entrega debido a su naturaleza;
– para el suministro de grabaciones de audio o video o software de ordenador en un paquete sellado, si el sello ha sido retirado después de la entrega.

Modelo de formulario de desistimiento

(Si desea cancelar el contrato, por favor rellene este formulario y enviarlo de vuelta.)

– Un Outchair GmbH, Wilhelm-Leuschner Strasse 28, 61197 Florstadt, número de fax: 060 355 712, E-mail: info@outchair.com:

– Por la presente dar aviso (s) Yo / Nosotros (*) retiro de mi / nuestro contrato (*) entró en la compra de los siguientes bienes (*) /
prestación de los siguientes servicios (*)

– Pedido el (*) / recibido el (*)

– el / Nombre del consumidor (s)
– Dirección del / de los consumidores (s)
– Firma del / de los consumidores (s) (sólo para el mensaje en papel)
– Fecha

(*) Eliminar según sea apropiado.

_________________________________________________________________________________

Garantía de retorno voluntario

Además de sus derechos legales, le ofrecemos la siguiente garantía de retorno voluntario:

Los productos que usted compra de nosotros, usted puede volver en el plazo de 30 días desde la recepción de la mercancía a nosotros, siempre que el producto se ha completado y está en el mismo estado que cuando se reciben y cuando cualquiera de las siguientes razones para la exclusión se aplican.
Productos para los cuales el derecho legal de cancelación, no pueden ser devueltos en el marco de la garantía de devolución. Lo mismo se aplica a las mercancías para las que el derecho legal de cancelación se extingue antes de que finalice el tiempo de espera en el momento de la devolución. Elegibles para la exclusión o Erlöschensgründe para el producto adquirido en la cancelación anterior se afirma en «exclusión y Erlöschensgründe». La garantía de retorno voluntario tampoco se aplica a los contenidos digitales y el software se suministran no están en un medio tangible (por ejemplo, un CD o DVD).

Si las mercancías entre el 1 de noviembre y el 31 de diciembre de cada año serán enviados a usted, los productos pueden ser devueltos el 31 de enero del año siguiente, incluso si han transcurrido más de 30 días desde la recepción de la mercancía.

Los productos deben ser devueltos a la dirección que se menciona en el anterior Widerrufbelehrung. El plazo de devolución se cumple si envía las mercancías antes de la expiración del período de retorno a esta dirección.
Si devuelve la mercancía de acuerdo con esta garantía de retorno voluntario, se te reembolsará el precio de compra. Sin embargo, no se reembolsará el coste de envío de la compra original. Al devolver un producto cuyo precio de venta supera la cantidad de 40 euros y se presentará dentro de los 14 días siguientes a la recepción de nosotros, además, realizamos los costes de devolución. Al devolver la ropa, zapatos y bolsos de mano, se te reembolsará el precio de compra y contribuir independientemente del precio de venta de la entrega del producto y gastos de devolución.
En cualquier caso, se asume el riesgo de transporte de la devolución.
Esta garantía de devolución de dinero no se limita a sus derechos legales y por tanto no su derecha.

Últimos vistos